
单词 wives
释义
v. 娶妻;娶…为妻;给…娶妻;(wive的第三人称单数)。
n. 妻子们;夫人们;太太们;(wife的复数)
变形 原形: wife
时间: 2025-07-15 03:31:47
wives 常用
短语搭配
1. wives and mothers
妻子和母亲;妻子与母亲
双语例句
1. Perfect wives make Ramen Noodles.
完美的妻子做拉面。
2. A Washington newspaper published comparative profiles of the candidates' wives.
一家华盛顿的报纸刊登了候选人妻子们的对比简介。
3. Does that work? I thought that was an old wives tale.
有用吗?我以为那就是老人的无稽之谈。
4. Which king of England had six wives?
哪一个英国国王有六位妻子?
5. The bigamist was caught when his two wives met each other by accident.
这个重婚者在他的两个妻子意外相遇时被抓住了。
6. She visited soldiers' wives and mothers.
她拜访了士兵的妻子和母亲。
7. The diagram may explain why some wives want more children.
这个图表可以解释为什么一些妻子想要更多的孩子。
8. Kits, cats, sacks, and wives.
小猫,猫,麻布袋,还有妻子们。
9. Whether they say it aloud or not, most men expect their wives to be faithful.
无论他们是否说出来,大部分男人都希望他们的妻子忠贞不渝。
10. Vice-presidents' wives would fill in for first ladies.
副总统们的妻子会临时顶替第一夫人们。
11. The law was designed to protect wives, and, to a lesser extent, children.
这条法律是为了保护妻子,其次是保护子女。
12. Some wives spoil their husbands.
有些妻子曲意奉承丈夫。
13. Usually his cases involved errant husbands and wandering wives.
通常他接手的案子都涉及出轨的丈夫和离家出走的妻子。
14. But wives won't think so.
但是做妻子的未必这么想了。
15. I met a man with seven wives.
我遇见了一个有七个妻子的男人.
16. The polygamist has three wives and five children.
这位多配偶制者有三个妻子和五个孩子。
近义词
1. n. 妻子
反义词
1.
wives 影视原声
(1) Four wives, yes? Five. He also keeps a large harem quite young.
他有四个妻子,是吗?五个,他还有一大群后宫佳丽都很年轻。
《Marco Polo Season 1》《马可波罗 第一季》
(2) Do you even hear yourself? Suspended lawyer, man who cheats with other men's wives.
你好好听自己说的话了吗?你这个曾经的停职律师,跟别人妻子有染的。
《The Good Wife Season 5》《傲骨贤妻 第五季》
(3) People without families. Without husbands and wives and children. No past. No ties to the future.
那些没有家庭,没有丈夫,没有妻子,没有孩子的人,没有过去,也对未来了无期盼。
《Predestination》《前目的地》
(4) Don't worry. We're not having the wives. Edith can preside.
别担心,我们不请太太。伊迪丝可以主持。
《Downton Abbey Season 4》《唐顿庄园 第四季》
(5) Your wives, children and parents will hold their heads above other Mongols.
你们的妻儿,父母,将会在众蒙古人中昂首挺胸。
《Marco Polo Season 1》《马可波罗 第一季》
(6) Sheldon, we've talked about this. You can't go around boring other people's wives. Yeah.
谢尔顿,我们谈过这件事了。你不可以到处去无聊别人老婆。对啊。
《The Big Bang Theory Season 12》《生活大爆炸 第十二季》
(7) I was so deeply troubled to hear of Kublai's own tragedy. Wives should not be taken in such a fashion.
不过听闻忽必烈大汗所遭之罪我深感不安,夫人们不应遭受如此对待。
《Marco Polo Season 1》《马可波罗 第一季》
(8) They don't know, right? They gotta think about it, they gotta talk to their wives, or the Tooth Fairy. Point is, it doesn't matter what they say.
他们说不知道他们要考虑一下,得和老婆他妈商量下,他妈和牙仙也要商量下,他们说什么理由其实都不重要。
《The Wolf of Wall Street》《华尔街之狼》